Les question-tags, n'est-ce-pas?

En anglais, on peut transformer une simple phrase affirmative en question, en ajoutant un petit tag... comme le n'est-ce-pas français.

He is working, isn't he?


Pour faire ce question tag, on regarde la phrase et son temps. Si il y a déjà un auxiliaire, on le reprend à la forme inverse (phrase affirmative => question tag negatif OU phrase négative => question tag affirmatif) et on remet le sujet.

Paul is working , ISN'T he?

You are tired, AREN'T you?

You aren't happy, ARE you?

She didn't see the monster, DID she?



Parfois, la phrase est conjuguée à un temps ne comportant pas d'auxiliaire, le present simple ou le preterit simple par exemple.

Il faut alors aller chercher l'auxiliaire de remplacement TO DO  et le conjuguer au temps voulu.


Paul works hard => present simple, pas d'auxiliaire, on prend TO DO au present simple avec He cela donne DOES

Paul works hard, DOESN'T he?


Jenny played tennis yesterday => preterit simple, pas d'auxiliaire, on prend TO DO au preterit simple cela donne DID

Jenny played tennis yesterday, DIDN'T she?

 

 

You are tired, …………………….. ?

Peter drunk too much last night, …………………………..?

Mrs Taylor has been to Paris recently, ………………………… ?

He went to the doctor yesterday, …………………….. ?

The car isn't in the garage, ………………………..?

Tod plays football on Tuesday, ………………………..?

Cars pollute the environment, ……………………….?

Simon didn’t go on holidays last year, …………………………?

Mr Smith is from England, ………………... ?

She said yes, ………………………..?

The trip is very long, …………………….?

Sara saw a monster, ………………………….?

 

Les réponses sont sur la page Answers ;)

 

 

Et pour ceux qui veulent réviser comment on décrit une image, cliquez ici

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :